Home     Chat   Fórum     Encuesta     Libro de Visitas
 
Miercoles, 23 de Abril de 2014
-78 Usuário(s) Online
Visitante nº 5598022
Letra del Ano 2012
Oir los Tambores Bata
Oir a Celia Cruz
Navega con Musica
Bellos Pensamientos
Bellos Powerpoints
Fondos para tu Pantalla
Consultas OnLine
Sitios amigos
Influencias de la Luna
Una Curiosidad
Esta, tu pagina de inicio
El Tiempo en el Mundo
Cantos-Rezos y Videos
Diccionario Yoruba
Entrevistas Varias...
Recomienda este Site
Hierbas de la Santeria
Algunas dicas para ti
Forum solo Sacerdotes
Nuestro Contacto
Sala de los Mensajes
Sala del Tilla-Tilla
Lista de Sacerdotes
El Rincon de Asogwano
Anunciate Gratis
Refranes Yorubas
Olodumare
Horoscopo
FELIZ NAVIDAD


Chequear PageRank

 

 
       Algunas hiervas utilizadas en la santeria

 

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V X Y Z

NOMBRE

DEFINICION

A go de di Con el permiso de usted
Abábilo Cabrón
Abadu Maíz
Abailá Alamo, árbol consagrado a shango.
Abako Cuchara
Abaku Chino
Abalá (bala) Pepino
Abalachá Nombre del orisha obatalá
Abalónke Camino del orisha eleguá
Aballu yecuele Espacio requerido para hacer ceremonia del mono rojo
Aban Canasta
Abangue Ñame peludo
Abani Venado
Abaña Gorra con flecos de cuentas para cubrir a shangó, amuleto que se fabrica con algodon de los santos óleos, piel de tigre y otras materias. Hermano menor de shangó
Abañeñe (obañeñé) Orishá hermana mayor y madre de crianza de shangó.
Abatá Zapato
Abatá dundun Zapato negro
Abatá funfun Zapato blanco
Abatá yeyé Zapato amarillo
Abayifó Brujo
Abbá Jobo
Abebé Abanico
Abebé Abanico
Abegudá Harina cruda y quimbombo, ofrenda para shangó
Abegudá Palma
Abeokuta Loma que hay en africa que tiene la forma de un cuchillo. De abeokuta mandaban a los africanos para cuba, la tierra de yemayá, nombre de un rey lucumi
Abere Agujas, navaja
Aberebé Abanico
Aberi yeye Consultar, conversando con yey. (la diosa oshún)
Aberikolá Aberikula : el que no tiene santo asentado, (que no esta iniciado .
Aberinkulá Una persona o cosa no iniciada
Abeye Melón
Abeye, (igbéye) Güiro, calabacin
Abeyoó Gente de afuera
Abgogo Campana
Abguá Güiro, vieja, abaguá ta lese oba ba yey : donde está el rey y los viejos se está bien.
Abiamá Abiyamo : madre e hijo. Cuando la madre tiene al niño en los brazos se les dice abiama . La virgen y el niño jesús.
Abíawó El encargado de ir al monte a recoger la yerba par a los mitos.
Abikú Espíritu viajero que encarna en niños y los hace morir premeditadamente
Abikú. Espiritu viajero que encarna en los niños, por lo que estos mueren prematuramente. Abikú , el niño tiene un espiritu que se lo lleva pronto y vuelve para llevarse a otro de la familia, se les reconoce porque son raquiticos y enfermizos .
Abila Tela de listado que se usaba antiguamente, libertad, pies .
Abilola Caballero, señorona, gente de alto copete.
Abinidima Nombre de "hijo de yemayá"
Abiodún El niño que nace en fecha conmemorativa o a principio de año. Abiodún oguero koko lowó. Palabras de un canto de alabanza para los grades que tiene mucho poder y dinero . (koko lowo).
Abisasá Escobilla de babálú ayé.
Abiso Bautizo.
Abkuón. Cantador, cantador de los orishas, solista , gallo.
Abloro Merengue
Abó Carnero consagrado a shangó
Abo (obo) Lo que es femenino, guanábana.
Abó adié Gallina
Abó faca Manilla consagrada de orula que le entregan al iniciado al recibir a este orisha
Abóbo batire Vello largo.
Abokí Nombre propio
Abokú. (obuko) Escándalo, indecente , inmoralidad.
Abolá Santo hembra, la que manda, mayor de edad
Abola funi Que adora santo.
Abonia Curujey
Aborá Amigo
Aborán Es un muñeco confeccionado de madera de majagua o de cedro, representando a ozain, y es el encargado de resguardar el acobelefó cuando el espíritu de ozain sale
Aboreo Dar cuero.
Aboreo igue Cuero, libro.
Aboreone Carnero
Abori eledá Ofrendar carnero. Sacrificarlo a eledá
Aborisá Devoto, creyente.
Aború Hermano menor, nombre de una de las mujeres con quienes se encontró orula cuando se encaminaba a casa de olofin, el cual tena citados a todos los babalawos para prenderlos
Abótani Chivo capon
Abu ami Alta mar.
Abuá Mayor de edad, plato, güiro, igba
Abuela de santo Al hacerse santo se adquiere una familia. Así, el padre de santo del padrino viene a ser abuelo del recién iniciado. La abuela es la madre de santo del padrino
Abuká Jorobado
Abukenké Quebrado de espanto.
Abukú Defectuoso
Abulé ilé Techo.
Abumí, (bumi) Dame
Abuní orisha Darle un carnero al orisha o él se lo da .
Abuo Carnero
Abure Hermano
Abure Hermano, hermana
Abure mbó reo Que buscas , hermano ?
Abure mi Mi hermano
Abure mo sinto ilé ná Hermana voy lejos
Abure o aburo Hermano
Abureké Persona intrigante, mal hablada
Aburo kanani Amigo
Aburo mi keké Hermano pequeño
Aburo te mi wó salo ilúo ketemi Hermano, me voy a mi pueblo.
Acobelefó Vasija de barro con dos tapas donde vive ozain, parecida a la de asowano
Acueti Sillon donde se coloca el santo
Acha Tabaco
Achá Cigarro, tabaco
Aché Bendicion o gracia, así sea, el poder espiritual del universo, talento
Aché Grácia, Suerte, virtud, palabra. Se dice que tiene aché, cuando alguien hace o dice algo y acierta. Gracia divina repartida a nosotros, por olodumare
Ache de orula Los polvos del yefá que se utilizan en la ceremonia de ifá hecho con ñame.
Aché to Asi sea
Achelu Gobierno policia. Justicia
Achelú Policía
Acheogun ota Victoria sobre enemigos
Acheogún otá Victoria sobre enemigos
Acheré Guiro o maraca pintado para las ceremonias de santería tambien se le denomina a los intrumentos de el conjunto de guiro que tocan y son del beneplacito de ochun.
Acheré Güiro pintado para la ceremonia de santería, consagrado al orisha que se festeja o invoca.también se dice de otras sonajas
Achidi Presente o invitado
Achó Tela
Achó fún fún Genero blanco
Acho funfún Género blanco
Adá Espada
Adá Espada, machete
Adá modá Muy bién.
Adá o iyé móforibale aremu away Shango pide protección a oba, que pelee por él , que le va mal.
Adá olomi, adá orisha Machete mi dueño, machete padre orisha : esto se dice cuando se est haciendo rogación con un machete a yemayá
Adado Isla
Adague Majá
Adagunla Mar profundo, donde vive inle.
Adaka dáke Callar .
Adakeke Malechor, malvado, malo
Adalú Pasta de frijol rojo, ofrenda grata a oyá , que se lleva al cementerio .
Adalún (eggún) Espiritu, aparecido.
Adamá Almacigo
Adamá leché Persona que ve el bien que se le hace y no lo agradece .
Adamó Ni con dios ni con el diablo, el que no cree ni práctica la religión, lagartija
Adamú (al mu) Tinaja
Adan Murcielago.
Adani Plato.
Adano Desgraciado, necesitado, vergüenza, adano iya moforibale aremu, awa yé : madre nosotros los desgraciados te saludamos, te afamamos, para que nos protejas. (dirigiendose a una divinidad)
Adasí ikú Hijo de oyá
Addé Corona
Adde cola La corona del ashe
Adde oñi Corona de miel
Addié o adie Gallina
Addimú Ofrenda sencilla de comida al santo. Un poquito de cada cosa.
Adé Corona
Adé Tiara, corona, adorno de cabeza del iyawó, rebozado
Adegesu Capitán.
Adein Aceite de comer.
Adeina Nombre propio.
Adele Jefe, los dos caracoles que se apartan, mientras se manipulan los diez y seis que sirven para adivinar.
Ademiyé Avispa
Adena Guardiero.
Adetá Lepra, sífilis, la enfermedad de san lázaro.
Adi Aceite
Adí kosí Hoy no puedo
Adidón (odidon, didón) Dulce , postre.
Adié Gallina
Adieió Pollito chico (jio jio)
Adigbaé Grito, pedir socorro.
Adimú Ofrenda de comida, yé re yétún yeré su yeré, un rezo un canto acompañada al acto de presentarle la ofrenda al orisha .
Adipulia Caimito
Adiyomi Hasta otro día, se le dice al orisha cuando éste ,que ha tomado posesión de su caballo, se marcha.
Adiyú Que no tiene vergüenza.
Adiyú (atiyú) Vergüenza, abochornado
Adó Guia, palanqueta (dulce de gofio), casa de orunmila, 
Adó (adodi) Invertido o de tierra adóó donde según unos, obatalá - oduaremu y según otros yemayá tuvo amores con un invertido o con un andrógeno
Adô ou aracolê Herramienta de yewá (yeguá),una calabaza cobierta con tela roja,enfeitada com caracoles e palha da costa roja,contendo o ofó de iyeuá.
Adodi Gay, marica
Adodi Hombre homosexual.
Adofá Higado
Adofí adofó okán La gandinga (del carnero sacrificado a un orisha)
Adofli (adofó okán) Los bofes de un animal
Adogó Barriga
Adokoyé Hacer cornudo la mujer a su amante.
Adola Mañana
Adola mó wi Mañana te contestaré, mañana te hablare
Adomayé Llaga, nacido reventado
Adorín Setenta
Adoro adofí Gandinga del animal sacrificado al orisha
Adorúm Noventa (90)
Adotá Cincuenta (50)
Adoyé Ciento treinte (130)
Adoyo Ciento cincuenta (150)
Adú Calabacita criolla con la que se hace amedol, jarabe). Así la llaman los viejos.
Aduamí Espérame
Adubule(dubule) Dormir
Aduko Boniato.
Adún Palanqueta (se le ofrenda a oshún y a yemayá)
Adura Oración, nombre de la hija de shango, una piedra- otán - de terreno alto . Para poner junto a la piedra de olokun.
Adyá Campana litúrgica de obatal (con mango curvo y campanilla larga y cónica de metal blanco
Adyaté Sirvengüenza, bribón, desfatadato
Adyípondé chibí Cucaracha
Aekún (ekún) Pantera
Aerú Sequedad
Aeshón Bicho, chulo
Afá Manojo de varillas de palma de coco o de corojo que en la ceremonia se usa como escoba o sacudidor
Afará Puente, disculpandose con el santo, en los rezos, esta palabra quiere decir perdoname.
Afaragá Grande, vasto.
Afarawé El escribano, el que copia en los papeles, el hombre que al realizarse una venta en las fincas de campo, escribia los documentos necesarios 
Afarí Barbero
Afaridí iyaré La p... De tu madre, las nalgas de tu madre son pa ra que las miren y las gocen todos.
Afashe semilenú Poner la palabra, el ashé en la lengua del omo
Afé Luna de miel, enamoramiento , noviazgo cariño, etc
Afefá Oro, dinero
Afefe Viento
Afefé Viento
Afefé Viento.
Afefe ibu La brisa del rio
Afefé yika El remolino de viento que produce
Afenfén Viento fuerte
Afenfén bama El santo cielo
Afí Albino, hijo legítimo de obatala , padre de todos los albinos.
Afifá (afis ) Rabo
Afó ashó oforí Lavandera
Afó oké Cañada
Afoché Polvos magicos para embrujar o hacer maleficio
Afoché Polvos mágicos para embrujar o hacer maleficio
Afocheché Echar polvos de brujeria para hacer un "daño"
Afofó eleyo Conversador, chismoso, que no es de la casa
Afogudí Irrespetuoso, atrevido, persona despreciable
Afomá Jagüey
Afón Garganta
Afonfón Conversador persona de poco fíar
Afoshé Polvo, magia, trabajar a uno con polvo, hechizar, maleficiar .
Afotán Tuerto. La nube que sale en los ojos. (catarata).
Afoyabara Plantillero, presuntuoso.
Afoyán Fime, de caracter entero.
Afoyutí/afoyudé. Sucio.
Afuruyé. Nombre propio.
Afutú . Nombre propio.
Afuyalasa. Plantillero, fanfarrón, fígurón.
Agá . Pescuezo, coche.
Agadá Espada corta
Agadá . Espada corta.
Agadá bayakán !kán kán! Aprisa tiene que hacer una espada para pelear y romper. (del canto que ilustra un relato)
Agadá kobú kobú. Espada.
Agadi gadi. Grandísimo, muy grande.
Agagá om kulenko lukumi Soy locumí tákua.
Agaín. Pueblo que nombraban los viejos.
Agana La profundidad
Agani ofá. Un lucumí de tierra ota.
Aganigá (agánika). Guardia rural.
Aganika kosi mó. Se muryió el guardia rural.
Agarí. Nombre y avatar del orisha agayú.
Agasameló. Partir el coco.
Agatigaga. Nombre de eleguá .
Agayú ashí bonlé. Un nombre de un orisha agayú ("agayú es grandísimo").
Agayú babadina. Nombre de hijo de agayú.
Agayú igbó. Monte firme.
Agayú lari. Nombre de orisha agayú.
Agayú o algallu Orisha catolizado san cristobal, padre de shangó, el volcan
Agayú shol kinigua ogué Saludo a aqgayú el dios del río y la sabana.
Agayú sol . Nombre del orisha agayú.
Agayú sol dalé kóyú. "a agayú se cumple lo que se le ofrece." palabras de un canto para ofrecerle un carnero.
Agayú teré mó ba. "adoramos al gran agayú.
Agbá nló. Nosotros los vamos.
Agbá. Ellos.
Agbanikué. Nombre de eleguá .
Agbayé. La gente del cabildo.
Agbé. Igbá
Agbebe Abanico que utilizan deidades que son reinas: yemayá y ochún
Agbebe Abanico que utilizan las orishas que son reinas (yemaya y ochún)
Agbelebú. Crucifijo.
Agbeleni. Criado, esclavo, vasallo.
Agbení. Protector
Agbeyé. Apodo que le daban a casimiro. El matancero, porque comía mucha calabaza salcochada, y calabaza también se llama agbeye".
Agbó Carnero se ofrenda a changó y yemaya para alabarlos
Agbó omodé nkó?. Y los muchachos estan bién?
Agbó. Adivino
Agbón nló. Ellos se van
Agbónishé. Decrépito.
Agborán Retrato. Imagen de madera(talla)
Agborán. Retrato
Agguán Limpieza o exorcismo, tambien un plato
Agguán Limpieza, exorcismo. También plato
Agguoná Muñeco de madera, pepona. Según cabrera significa también espejo
Agguoná Muñeco de madera, significa ademas espejo. "agguona ki ibo ogguana" dice el babalocha al entregarle al consultante la cabecita de muñeca que acompaña al caracol.
Agika, (ayika). Hombros.
Agitena Se refiere a las firmas con las que se les llama en determinada ceremonia a un oricha en particular, cada oricha tiene su firma.
Agó Pedir permiso, tocar a una puerta
Agó babá Se le dice a los orishas en un sentido de alabanza y respeto, para cambiarlos de lugar.
Agó ile egbé onareo. Pedir permiso para traer yerba a la casa.
Agó koeío. Qué facultades tiene para venir aquí?.
Agó leo? Se puede pasar?.permiso
Agó mi fún babá . Gloria al padre.
Agó moyuba. Pedir permiso para entrar en el cuarto de los orishas.
Agó tani agó lukumí agó A que nación lucumí pertenece usted?. Se pregunta en un canto a los hijos de la casa de santo; y responden los aluidos : omó, t kua, baribá , oti, oyó, mencionando la nación de origen)
Agó. Permiso, se dice pidiendo permiso para entrar, se dice para levantar un santo o llevarlo a otro sitio
Agogó Campana, guataca, reloj
Agogó Campana, guataca, reloj
Agogó Campana, hora o reloj
Agogó kan agbo. La una y media.
Agogó merín teniyé gbó Las cuatro y media.
Agogogón,(ogogogó). Hombre robusto.
Agogonó Cascabeles
Agógonó Cascabeles
Agogonó. Cascabeles.
Agogorí. La coronilla, (cocorotina).
Agogoro. Guataca.
Agómoni. Taza.
Agoró. Ratón.
Agoya Entre
Agoyá . Pase ud.adelante, cruzar
Agrafún. Barriga.
Agróniga. Se le dice a las llagas de san lázaro. (babalú ayé).
Aguá Pavo real.
Agua (awo) Piel cutis.
Aguá, (awa) Lengua.
Aguadá. Esclavo, saco
Aguadó Maíz tostado
Aguadó fulo fulo. Paja de maíz para el ituto.
Aguado güiüi. Maiz seco.
Aguaguá . Grande, bravo.
Aguagüi lo yomí. Me pagan, me castigan.
Aguala El lucero.
Aguán Plato.
Aguana,(awana). Nombre del "hijo" de shangó.
Aguanashó. Espejo.
Aguanile Tierra sagrada o de chango
Aguanilebe. Nombre deeleggu .
Aguaniyé. Vamos a comer (la comida en una ceremonia de santo), sí, afirmación.
Aguañari. Avatar de yemaya.
Aguareyí. Jorobado, lunanco.
Aguayéun. Comedor.
Aguayú. Frente.
Agudó. Maloja.
Agüe, (awe). Abstención de ciertos alimentos. Prohibiciones que se observan en determinados momentos."lo que no debe hacerse por orden de los santos.
Agüe, agüe. Se dice cuando en una conversación sobre un tema peligroso se pronuncia alguna palabra que pueda atraer desgrasia, o se hace el gesto, por ejemplo, de dar vueltas a la matraca que se toca para egun, u oro en ceremonia fúnebre.
Agué. Con consideración, con respeto, pavo real
Agüe. Güira, calabacín.
Aguedé, (agudé) Plátano manzano.
Agüelení. Devoto, miembro de una casa de santo.
Agüema akua. Camaleón.
Agüema. Orishá, obatalá femenino, lagartija.
Agüere, (awere) Nombre de eleggúá .
Agüerefé "embarcadero donde iba pedro lamberto, fernández, (hacendado de matanzas) a buscar lucumís barib , shaggó y yóggó de ot ".
Agufá . Ganso.
Agufán. Pajarraco. Se le dice al que tiene el andar pesado, y es peligroso, "aguf n waloko koloyú", es un canto de puya que va dirigido a alguna persona desproporcionada o sin gracia.
Agugü Brujo
Agüí . Yerbero palero.
Agüí lodé. Mandadero de un ilé orisha, "el que va a la manigua a buscar yerba que necesita el babalorisa" para sus ritos o purificaciones.
Agüi, (awí). Loro.
Aguiá mugará efeo mó bó.. Ni sokú efeó mó boni sokú : por mucho que me quieran hacer daño no me har n sufrir, mi poder lo desbarata
Agüidí, (o ashedí) Invitación que se le hace a las iyaloshas para asistir a un asiento, ofreciéndoles, maíz, un coco una vela y ñ1.05.
Agüidí. Harina de maíz.
Agüin oshá. Candela para tábaco.
Agüisá . Escoba.
Agumú. Medicina, purgante.
Agun . Bejuco cortadera, lengua
Agunmú. Purgante.
Agunsá. Escoba.
Aguó okusé. Bebida hecha con maíz.
Aguobé. Plato
Aguobí, (awobí) Palma de jardín.
Aguokó Miembro viril, sinsonte
Aguona Muñeco de madera, pepona, muñeca.
Aguona ki ibo oguana. Dice el babalosha al entregarle al consultante la cabecita de muñeca que acompaña al caracol que recibe el nombre de ibo, advirtiéndole que debe reterlos, uno en cada mano. Bien cerradas, mientras él saluda y pregunta.
Aguona, (awona). Espejo
Aguoní Visita, visitante. " el que llega a la casa y está tocando a la puerta.
Agüore. Pellejo del animal sacrificado.
Aguore.(awore) Familia
Aguóyiyí. Espejo.
Aguro tente omí. Revolución en el otro mundo.
Agusí.(egusí) Almendra.
Agutá shangó banié ..... Orishá te mi b n lé o : vamos a honrar a nuestro santo, changó, y a ofrecerle este carnero, para adorarlo. (se repite mientras se pasea en procesión el carnero que se le va a sacrificar
Agutan Carnera
Agután Carnera agutaná, oveja
Agután Carnero, se ofrenda a changó para alabarlo
Agután . Carnera, oveja.
Agutaná Oveja
Aguté. Pavo real.
Aguti weyé. Palangana.
Agwení. Bondadoso, protege a los suyos.
Agwó sam . Nube.
Agwón. Canasto.
Ai bínu "no estes bravo", (molesto).
Ai in No hay candela.
Ai kosí. No puedo.
Ai kú. Salud, buena salud, no hay muerte, no hay desgracia. "debe decirse en vez de arikú, que es lo que se dice siempre".
Ai laba. Pena muy grande, persona desolada.
Ai lara. No se puede. Sin salud.
Ai lo fé. Mírame pero con agrado.
Ai ní. No hay nada.
Aí. Que no hay.
Aíburo Bruto, íncapaz de entender.
Aídara. Enfermo.
Aíduro. Inseguro, flojo.
Aifé Contrariedad, desagrado, antipatía
Aifé mí. No me gusta.
Aigüé (aiwé) Sucio.
Aiké. A mí sí me lo cobran, sin afecto
Aikú Salud, larga vida
Aikú Salud, larga vida
Ailó Estoy bién. Respondiendo al saludo, (eyio?-ail".
Aíloyití. Incidente.
Aimó Ignorancia, ignorante, estúpido, sucio
Aimóbino. No estoy molesto.
Ain Nación lucumí.
Ainá Fuego
Ainá . Candela, se le llama al niño que nace envuelto en el cordón umbilical, el que nace después de los ibeyis. Fuego. Candela.
Aína yogo. Era la lengua que hablaban los
Ainabinú. No estés "bravo", (colérico).
Ainé . Nombre de hijo de obatalá.
Ainí, (laini) Pobre no tiene nada.
Ainí, oshí, ebureguá aimó .,alakisa, alégo . La gente fea, miserable, sucia, llagada. Los pordioseros que eleguá invitó a su fiesta y obi se sintió ofendido y olofi castigó su orgullo.
Aiñó. Cundiamor.
Aipón. Crudo.
Airá . Relámpago, arco iris hembra. De los dos que aparecen a veces en el cielo, el menor, es hembra y el mayor es macho.
Aira obi motiwao Coco de santo
Aja Grupo de varillas de palma de corojo o coco que en la ceremonia son utilizados como sacudidor o escoba. Tambien se dice de la escoba de san lazaro
Aja La orisha que traslada a oya en sus torbellinos
Ajá Manojo de varillas de palma de coco o de corojo que en la ceremonia se usa como escoba o sacudidor. Se dice preferentemente a la escoba de san lázaro
Akaró Uno de los espíritus que se manifiestan como la muerte
Akaró Uno de los espíritus que se manifiestan como la muerte
Akuara Codorniz. Se da de comer a changó, babalu-ayé
Akueri Amarillo
Akueyé Pregunta. Averiguación
Akuko Gallo
Akukò Gallo
Ala Manto
Ala Tela blanca, sueño
Ala aroyé Enredador
Alafia Paz. Una de las letras del oraculo de biague. (obi-coco)
Alafin Rey de reyes
Alagba, lagba Respetado
Alamí Remo
Alamí Remo
Alaroyé Conversación, rezo. También revolución, movimiento. Es uno de los nombres de elegguá
Alaroyé Rezo, conversacion, tambien significa revolucion, es uno de los caminos de eleguá
Aleyo Creyente pero no iniciado. Invitado incrédulo
Aleyo Creyente,pero no iniciado(tambien un invitado incredulo)
Amalá Comida a base de harina de maíz y carnero. También guiso de harina y quimbombó con picante
Amalá Comida a base de harina de maiz y kimbombo
Amarre Amarrar (trabajo hecho para evitar el abandono de un ser amado)
Amarre Embrujo hecho para impedir la fuga o abandono de alguien por quien se siente afecto
Aná Camino
Ano burukú Que se vaya la enfermedad, que se vaya
Ano burukú (unlo burukú) Que se vaya la enfermedad, que se vaya!
Aña Tambor. Aña es el orisha que vive dentro del tambor batá, es su fundamento o misterio.
Añá Tambor. Añá es el orisha que vive dentro del tambor batá, su fundamento o misterio. Esta deidad se consagra solo por ifá
Apeterbí Es la mujer encargada de entregar y recibir las ofrendas de los babalawos.
Apirí. Ajonjolí.
Apkuaró(akuara) Codorniz. Se le da de comer a todos los santos porque viene a ser un ache y es la mas fresca de todas las aves.
Apotó Tinaja
Apotó Tinaja. Desde siglos anteriores, a olokún se le colocaban sus piedras de fundamento en agua de mar, dentro de una tinaja
Ara Tierra, trueno
Ara Trueno. La tierra
Ará Tierra
Ara kolé Aura tiñosa. Para los creyentes la teñosa es sagrada porque lleva las invocaciones, peticiones y mensajes a olofi, la deidad suprema
Ará kolé (ibú kolé y kolé kolé) Aura tiñosa(es sagrada porque lleva las invocaciones a olofi)
Ará onu Tierra de muerto
Arabá Orisha que reside en la ceiba
Arabá o ayabá La ceiba
Aracuata Cachapera, fufa, lesbiana
Arara Tierra africana.
Aratacos Campesinos
Arayé Debate, trastorno, alboroto, revolución
Arayé Revolucion, guerra, alboroto, envidia, mala fé
Ardunn ii Collar que se pone el santero para desarrollar habilidades
Arolodo Azul
Arubbó Anciano
Arugbo Anciano
Árun Enfermedad
Aruno aro Enfermedad
Aruye Miedo ,oscuridad
Ashá Tabaco, boca
Ashá erú Ceniza de tábaco
Ashá iki Palito de tabaco-
Asha muyewé Cigarrillo
Ashá yiná Tábaco (encendido)
Ashabá Cadena, yemayá ashabá : yemayá .la que lleva cadena de plata en los tobillos y collar azul claro.mira torcido de arriba hacia abajo con arrogancia
Ashabá iyá igüi La ceiba es la madre de todos los áboles del bosque.
Ashabí Cigarrillo encendido
Ashabkuá(ayakúa) Jicotea
Ashádúdu Cigarrillo
Ashafé Lo que se tira.
Asháikí Ceniza de leña
Ashailú Nombre propio
Ashalasán Picadura de cigarrillo.
Ashé awo, ashé babá ikú, ashé tó bógbo m ... Situación que se repite en toda ocación antes de realizar un rito.
Ashé borisá La bendición del orishá.
Ashé moyuba orisha Para pedir la bendición de los orishas. Que los orishas no den su gracia y su permiso. Se dice la comienzo de una ceremonia .
Ashé o ache La mitad del mundo donde alumbra el sol en la montaña, la gracia de olofin, bendición, gracia, virtud, palabra., alma, atributos y objetos que pertenecen a los orishas
Ashé olofin Mandato (o gracia) de dios.
Ashé sí mi lenú Me puso el ashé en la lengua, acto de poner el ashé en la lengua del neófito en la ceremonia del asiento .
Ashé tó Que así sea.
Ashedin, o ishéyin Dícese del acto de invitar a los iyáloshas a las ceremonias de asiento o iniciación. El neofito - iyawo - deberá regalara cada una de las que concurren dos cocos y 1.05 .
Ashéfá Polvo consagrado por el babalao.
Ashegún otá Suerte para vencer al enemigo.
Asheí . Ashe guoguó shangó moke guoguó o Cuando shangó era pequeño, obatala le contaba toda su vida .
Ashelé Al oscurecer.
Ashelú (asholú) Policia, justicia.
Ashemí Nombre de hijo de yemayá.
Asheré Güiro pintado de rojo, consagrado a shangó y a oyá , para tocar en los ritos y fiestas de santo .
Asheré (sheré) Maracas .
Ashesá Desgracia.
Ashi kuelú Eleguá muy antiguo de los viejos babalaos. Poco conocido .
Ashiá Bandera
Ashibatá(ewe) Nombre vulgar de una yerba conocida por paraguita . Pertenece a los orisha yemayá y oshún.
Ashika Redonder, circulo
Ashikuá belona lóde Mujer con su constumbre . Mestruación .
Ashiri (shiri) Secreto, lo que está secreto.
Ashíwere Loco
Ashó Obtalá. Baila en un pie. Baja , se manifiesta temblando de frio, y le hace bale, rindivu,a la tierra .cuando se alza del suelo, baila como un joven . Ashó es joven.
Ashó afó Traje de luto.
Ashó ara Ropa de vestir.
Ashó aran. Traje hecho con género caro de terciopelo.del tiempo de españa
Ashó aro Traje azul.
Ashó ayiri Ropa azul.
Ashó bai bai Traje pasado de moda, ridículo.
Ashó biní Enagua, saya.
Ashó dodo Traje de todos los colores . De una tela irisada. Para promesa o en honor de oyá.
Ashó dundún Ropa negra.
Ashó ení Ropa de cama
Ashó eñi Ropa amarilla.
Ashó erú Ropa negra. Equitación .
Ashó felefé Ropa de seda de la que suena (tafetan )
Ashó fún fún Ropa blanca.
Ashó gunsá Calzancillos.
Ashó güole Ropa de medio uso, usada.
Ashó kanekú Ropa o tela de colores .
Ashó kelé Cortina , telón.
Ashó kiñipa Abrigo.
Ashó kuenú Ropa azul.
Ashó kutá Tela o traje rojo.
Ashó lese Pantalón, (pantalón largo)
Ashó lote Camisón
Ashó mi oré La que me plancha ropa.
Ashó ní Camisa
Ashó ofereré Traje de color azul púlido.
Ashó ófo Traje de luto
Ashó oko Ropa de hombre.
Ashó olokún Tela o traje azul.
Ashó omorisá Traje de asentado , o de iyawó.
Ashó oní Frazada para cubrirse
Ashó orieni Calzoncillo
Ashó pekua Tela amarrilla
Ashó pupua Ropa roja, y la que viste ritualmente el iyawó de shangó, de oyá de agayú y de orishaoko.
Ashó shededé Traje de coronel español.
Ashó shula Tela o traje verde .
Ashó téwa Ropa nuestra
Ashó tita Tela con calados . Trajes hechos con tira bordada
Ashó titú (otutu) Traje que se estrena
Ashó we Ropa lavada . Limpia.
Ashoborá Manta, abrigo, vestido.
Ashofó Guardia rual.
Ashogún Los hijos , sacerdotes de oggún que matan los animales en los sacrificios que se hacen a los orisha, actitud de matar (estar en ashogún) de sacrificar la bestia que se ofrece al orisha
Asholá Sábana
Asholú La autoridad, la policia.
Ashón shón Caminar.
Ashoremi Mi mejor amigo
Ashoshó Traje elegante.
Ashótele Otro nombre antiguo del babalawo. Revolución, lío. Camisón.
Ashué ití Abanico
Ashupá , (ashukúa) Mestruar.
Asiento de orisha Ceremonia de consagración de un orisha
Asiento de orisha Ceremonia de consagracion de un santo
Atana Vela de cera
Ataná Vela
Ataná melli Las dos velas de una rogación
Ataná meyi Dos velas
Atare Pimienta de guinea
Ataré Pimienta de guinea
Até Tablero que se utiliza en la ceremonia para bajar a orula y también en el ebbó del tablero
Até (opón ifá) Tablero utilizado en la ceremonia para "bajar" a orula
Awan Obra efectuada a algunos orichas para limpiarse de enfermedades o trasasos.platos con minestras mas lo que se le pueda añadir un sarayeye con guinea, gallo......
Awó Babalawo. Sacerdote de ifá. También plato o vasija que contiene el secreto o misterio escondido del orisha
Awó Sacerdotes de ifá. Tambien vasija que contiene el secreto del orisha
Awó faka Manilla(iddé) consagrada a orula que le entregan al iniciado
Awo fakan Manilla que se entrega cuando se recibe la "mano de orula" en caso de ser varon quien la recibe.
Ayakuá Jicotea
Ayakuá Jicotea(tortuga)
Ayán El orisha de los tambores
Ayé Caracol
Ayuba Nosotros le saludamos

 

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V X Y Z