Home     Chat   Fórum     Encuesta     Libro de Visitas
 
Miercoles, 23 de Abril de 2014
Usuário(s) Online
Visitante nº 5597823
Letra del Ano 2012
Oir los Tambores Bata
Oir a Celia Cruz
Navega con Musica
Bellos Pensamientos
Bellos Powerpoints
Fondos para tu Pantalla
Consultas OnLine
Sitios amigos
Influencias de la Luna
Una Curiosidad
Esta, tu pagina de inicio
El Tiempo en el Mundo
Cantos-Rezos y Videos
Diccionario Yoruba
Entrevistas Varias...
Recomienda este Site
Hierbas de la Santeria
Algunas dicas para ti
Forum solo Sacerdotes
Nuestro Contacto
Sala de los Mensajes
Sala del Tilla-Tilla
Lista de Sacerdotes
El Rincon de Asogwano
Anunciate Gratis
Refranes Yorubas
Olodumare
Horoscopo
FELIZ NAVIDAD


Chequear PageRank

 

 
       Algunas hiervas utilizadas en la santeria

 

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V X Y Z

NOMBRE

DEFINICION

Safi Inocente
Sá ewe, (lo babás ewe) el viejo cura con sus yerbas, quiere decir ademas, en cierta historia de diablos, que uno de los protagonistas que curaba -un taita diablo- escondia sus yerbas.
Sabalú nación de tierra arar .
Sadakó yéye orí baiyé iña fófóí callese, silencio, conversador, peleóní.
Sadefí Un barrio.
Saiguó, (saéwo) Reguilete.
Saisan Estar enfermo o sentirse enfermo
Sakos Pavo real.
Sakusa Sinsonte. El pajaro llamado judío.
Salakó El varón que nace envuelto en zurrón.
Salakó Nombre de hijo de obatalá.
Salé Abajo, esconderse debajo de algo. Correr.
Saló Huir, salir a todo correr.
Saloni aburo mí Me voy corriendo hermano mío.
Saloyú iguó Te están mirando, huye.
Salubat Madera de buen olor. Chancletas.
Sam Cielo.
Sam ; (oyúsam ) Aire; la atmósfera.
Saní Verbena.
Sánlao Nombre que los viejos le daban a san l zaro. (babalú ayé).
Sánsán Mosquito.
Sánsar , (sansa) Huir.
Santé Miembro viril.
Santero (a) Persona iniciada y conocedora de los secretos de los orishas africanos
Sapada Beneficio, merced.
Sapamo Enterrado, escondido.
Sar Plaza, terreno entre edificios.
Sar underé Purificación, "limpieza".
Sara Satisfecho, gordo.
Sará , (saré) Correr. "contestar de prisa", sic.
Sará ekó Rogación, purificación con ekó, maíz. "el ekó o dengué, para ebó que hay que hacer de momento, a la carrera, cuando un muerto o un osha están molesto".
Saraeco Preparado que se hace con harina, leche, siempre viva y miel
Sarand Fracasado.
Saráre ní Seguro, firme.
Sarareyeó Tipo de limpieza y purificación
Sarayeyé "limpieza, purificación.
Sarayeyé bá kú no sarayeyé ó didena Cuando se purifican los animales que van a ser sacrificados. (despojando a un embrujado, también se le canta) : sarayeyé b kuno, llévalo, llévalo viento malo".
Sarenbady Ramera clandestina.
Sashanu Téngame lástima.
Say Nombre de hijo de yemayá .
Sayóni Dejame.
Sedé Camarón.
Séku Muerto.
Sekule Buenas noches.
Selekún Cierra la puerta.
Semón Cerrar.
Señilé Patio.
Seré, (oré) Querida.
Serí Tranquilo.
Setutu Agua bendita.
Shá shá Cortar.
Shabá Pulsera de cadena de metal que usan los hijos de oshosi y de oggún como brazalete.
Shafá Cadena, brazalete de oshosi. "no es como la cadena corriente de metal o plata distintivo de los hijos de oggún. Así le llamaban los antiguos."
Shaga Nación lukumí.
Shaga komobí atí so.. El lukumí shaga no sabe como hablar, es muy bruto.
Shaguoro Cascabeles.
Shaibá Lástima.
Shaisha Maruga.
Shakashaka Rastrillo.
Shakuala Chancleta.
Shakuatá Un babá (ayé) muy antiguo como shakuana. (chakuan agróniga).
Shakumá leke Fiesta.
Shamó Comprendido.
Shampútu Pagarita. Planta así llamada vulgarmente que nace en las bagazeras o estercoleros en la estación de las aguas.
Shangalá mashá Pícaro, hacer maldades.
Shangó Dios del fuego, del trueno de la guerra y de los tambores. Uno de losdioses más populares del panteó nlucumí en cuba.
Shango adde Corona de shango
Shangó agua guayé Título que se le dá a shangó.
Shangó alatikú Shangó .
Shangó arana Shangó .
Shangó baoso Shangó (cuando se ahorcó ).
Shangó bumí Nombre de "hijo" de éste orisha, quiere decir, shangó me dió .
Shangó dina Nombre del hijo de shangó .
Shangó edumara Shangó . Shangó enú etún e nikí bejé íbroí la boca de shangó grita así.. Íbroí.
Shangó eikol Shangó .
Shangó gan yol Nombre de "hijo" de shangó .
Shangó ilari El orisha del trueno, del fuego, de la guerra y de los tambores.
Shangó kanyol Nombre de hijo de shangó .
Shangó kora Shangó .
Shangó kuy oní yó n to "shangó no estés molesto, que tu nombre brilla en la boca de todos los que estamos reunidos para adorarte y contentarte.
Shangó ladé Shangó
Shangó leyí Shangó .
Shangó lufina Shangó . Shangó mo foú bale ob oso moforibale baba de mi iba orishá ma wo mo foribale bab temí : padre mío shangó yo te saludo, me postro ante tí.
Shangó oba funké Shangó . Shangó oba o magué alado yína : oba es mujer estima da de shangó príncipe.
Shangó obadimeyi Shangó dos veces rey.
Shangó obarí Shangó .
Shangó obatuyo Shangó .
Shangó obaye Shangó bravo(hay que halagarlo).
Shangó ogumí Shangó .
Shangó oyó Shangó de oyó y shangó que baila, que va a bailar.
Shangó oyú iná Los ojos de shangó eshan candela.
Shangó palad surú Ó shangó como oyó (cuando apareció vestido como oyá para huir de sus enemigos). Su transformación los engañó a todos".
Shangó titakua unsoyó Shangó es de tierra takua, iba de visita a oyó a ver a yánsa.
Shangoguno Nombre de hijo de shangó .
Shánpana Viruela, que había mucha en tiempo de españa, por lo que ya esa palabra es cosa de los viejos.
Shanté Nación : "mina ashanté" o (mina santé).
Sharará Hablar mucho, discutir.
Shararí Criado de osha. El que cuando baja un orisha trae lo que éste pide y cuida del cuarto.
Sharemo Sucio.
Shareo Viejo, el más viejo.
Sharéreke Embrollo, armarse un lío de chismes,de falsedades.
Shasha eté Café.
Shashá kuoso Bejuco angarilla. (serjamia diversifolia, jack. Radlk).
Shashará Escobilla adornada de caracoles de naná burukú.
Shashaúku Café.
Shauré kué kué Bledo blanco, totón.
Shé reré ris , shé reré Suerte, bendición, amparo que se le pide al orisha.
Shébora Shangó , el hombre más fuerte. (el odun ú 12 de ifá) í cheshé ere sheshé ere í se refiere a los muñecos de palo que preparados por el agudú, caminan de noche por las calles y campos.
Shegbe Maldecir.
Shégue Nombre propio.
Shégue shégue Majá , serpiente andando.
Sheibora Obstinación.
Shekekán Después de las doce.
Shekeke Nombre de "hijo" de yemayá .
Shekene Seda, tela fina.
Shekué iguí Palito de candela.
Shekuté Que sabe lo que hace.
Shéleyo Reunió n con visitas de afuera.
Shenlo Asesinato.
Shequesheque Cascabel,(para adorno, en los bordes de la zayuela según la indicació n del bab orisha, para asustar y alejar a los muertos).
Shequeté Refresco de maíz fermentado y naranja agria. De rigor en las fiestas de santo.
Sherawo Arco iris.
Sheré Maracas.
Sheré ñaga Excremento.
Sherenia Excrementos.
Shereré Pedirle la bendición y suerte al orisha.
Shibé Papaya.
Shibó Papagallo. Adorno de cuentas azules para cubrir la tinaja que guarda las piedras de yemay y oshún.
Shigui Loco.
Shika Malanga.
Shilekón Abre la puerta.
Shiminí-shimino Granada.
Shinimá Bien hecho, eso está muy bien hecho.
Shínishini(eribos ) Sabe lección mastuerzo.(lepidiun,virginicum,lim).
Shinkafo Arroz.
Shinkí Eleguá.
Shín-shín Ligero, r pido.
Shinshiwa Lagarto grande y verde.
Shiro Mesa.
Shishé Trabajar. Cocinar.
Shishé fú lo wo Trabajar para ganar dinero.
Shishé ka ka ka Trabajar de prisa.
Shishé loco nikolo "trabajar a lo súko musúku, a la chita y callando" un maleficio o "daño".(súku musuku palabra bantú).
Shishé owó Dinero ganado con trabajo.
Shishemele Mucho trabajo o faena por hacer.
Shisherekú Personaje diminuto que el agugú prepara con el cadáver de un recién nacido, o muñeco de madera a quien dota de alma, y que le sirve para hacer daño o defenderse.chishí olóngo kini mo guase olongo yeyé canto con el que la diosa oshun pide a los fieles.
Shishú Muy oscuro.
Shobaíbaí "hacia all est oscuro, no se ve". La neblina.
Shofó Desgracia : llorando al muerto.
Shóke shodo Chismoso.
Shokotó Pantalones. Ropa de mujer (en eguado).
Shomugué Cardenal (el pájaro).
Shon Raro, disparatado o diabólico.
Shón shón Andar.
Shón shón dié dié Caminar muy despacio, paso a paso.
Shón shón ota meta Caminar andar la esquina.
Shonkotó Pantalón.
Shóre mí El que es bueno conmigo.
Shoro Bravo. Se le dice al cushillo o puñal.
Shosho were yeye Semillas de una hierba consagrada a shangó que sirve para hacer collares de eleguá .
Shosholo Pantalón.
Shu Lechuza.
Shú eshú biribí El diablo es muy negro.
Shubaí baí No est claro. Oscuridad.
Shubú Reclinatorio. Caer. Altar.
Shugú Altar de santería.
Shugudú Maligno.
Shukua kuó Nuca.
Shumbú Caer.
Shuré Chiva.
Shutrú Caer, caerse.
Sigüere Loco.
Siká Llave.
Silekún Abre la puerta.
Sinikú Tumba.
Sinle Cierra la puerta.
Siré Fiesta de osha.
Sirè Estar bien
Sireno Cotorro.
Sireré Jabón.
Sireré, (siré) Jugar.
Sisé Comida cocinada.
Sisé inyé Cocinar para comer.
Siwané siwané síle... Se inclina temblando, escondiéndose de...(del canto de una narración en que el protagonista, un carpintero, se inclina escondiéndose detr s de un montón de virutas).
Só fún enía kan No se lo dir a nadie.
Só güo Coito.
Só mó gué niwó s ló Me retiro, me marcho, dice el orisha cuando se va.
Só tele "decir lo que va a pasar". (vaticinar).
Sobé Caldo.
Sódeké Jefe, jefe de una población.
Sodi Reloj.
Sodo Cerca. Hueco.
Sodorisa "bautizar", consagrar, "hacer santo".
Soguodo guo Invertido, pederasta.
Sokale Bajarse.
Sokún Llorar, lamentarse.
Solabo Obatalá.
Solorí El "manda más o principal de la república".
Somo Lo que cuelga.
Somo kó "no me amarres", dijo el ratón.
Somodó Acercarse, juntos.
Sóniyi Casarse.
Sono Perderse.
Soófo Dar de cuerpo.
Sopa kún Llorar, lamento.
Soro Hablar
Soró pípo Chismoso.
Soro yeyé Hablar bajito.
Soropo Tertulia, conversación, di logo.
Sowó Dinero en la mano, algo que esta en la mano.
Su ayú Adelante.
Sufé, (o sufí) Silbar; sufé eleguá , osain sufí elegúa y osain silbam.
Sugudú Hermano.
Sukú sukú Llorar, jerimiquear.
Sumotí Cerca de tí.
Sumú gagá El espíritu que otorga la vida
Sún Dormir.
Sunga Puro
Suón dí Estar a gusto.
Sure fún Bendecir y desear bueno.
Sure sure Correr.
Surefun Bendecir
Suru Aguantar, sufrir.
Súyer Rezo no cantado.
Suyere Canto, sin coro, que entona quedo el babalawo, cuando prepara un ebó. Cada odu del babalawo posee su suyere.
Suyere lomó el adimú Es una ofrenda de golosina, refrescos, dulces, ("algo de lo que boca come, fino y delicado.
 

 

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V X Y Z